AI自動翻訳のロゼッタ ウェビナー『金融業界の海外売上アップをサポートする音声翻訳「オンヤク」とは』12月15日(木)開催

この記事は約3分で読めます。
高精度AI自動翻訳の開発・運営を行う株式会社ロゼッタ(本社:東京都千代田区 代表取締役:渡邊 麻呂)は、無料ウェビナー『金融業界の海外売上アップをサポートする音声翻訳「オンヤク」とは』を2022年12月15日(木)開催いたします。

【申し込み方法】
https://www.rozetta.jp/webinar/?webiner=221215-11
ページ中ほどの参加申し込みフォームよりご登録ください。
※ご登録完了後、参加URLを記載したメールをお送りいたします。

【概要】
近頃金融業界では、国内の低金利の影響により海外売上比率が向上または注力している企業様が増えてきています。
海外とのやり取りが増す中、コミュニケーションの課題は切っても切り離せないのではないでしょうか。
WEB会議システムを活用したオンライン会議が日常化してきている昨今、外国語が堪能ではない方も会議に参加する機会も増えてきたかと思います。
一般的な音声翻訳サービスでは発話した言語がそのままテキスト化されるのが普通ですが、
弊社の「オンヤク」では社内用語や業界特有の表現も反映させてテキスト化させることが可能となっています。
そこで今回は、金融業界における音声翻訳サービス『オンヤク』の活用方法を実際の具体的使用例を交えてご紹介します。

【このような方におすすめ】
・金融業界にお勤めでオンライン会議を効率化したいとお考えの方
・海外事業の拡大をしたいとお考えの方
・海外拠点や支社とのWeb会議で積極的に発言したいとお考えの方
・独特な表現の翻訳もできたらとお考えの方
・通訳代わりに使える自動翻訳ツールをお探しの方

【開催日時】
2022年12月15日(木) 11:00〜11:40

【開催方法】
Zoomにて開催。
参加お申込みいただいた方には開催日前日にZoomのURLをメールでお送りします。

【参加費】
無料

【ご注意】
・複数名でのご参加の場合でも、お一人ずつ参加申し込みしてください。
・同業他社、個人の方のご参加はお断りさせていただく場合がございます。

■株式会社ロゼッタについて
ロゼッタは、「我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する」という企業ミッションの下、AI 自動翻訳の開発・運営を行っています。ロゼッタの自動翻訳は国内外5000以上の企業・団体で導入されており、医薬、製薬、ライフサイエンス、バイオベンチャー、省庁、国立研究所、大学、病院、化学、環境、エネルギー、石油、食品、飲料、農林水産、土木・建設、法務、法律事務所、特許事務所、金融、IT、通信、半導体、産業機械、電気機器、精密機器などなど様々な分野でご活用いただいています。
URL:https://www.rozetta.jp/

タイトルとURLをコピーしました