AI自動翻訳のロゼッタ ウェビナー『Web会議はマルチタスクで意外と大変! 製薬会社のグローバル会議を効率化する音声翻訳ソリューション』7月12日(火) 開催

この記事は約3分で読めます。
高精度AI自動翻訳の開発・運営を行う株式会社ロゼッタ(本社:東京都千代田区 代表取締役:渡邊 麻呂)は、無料ウェビナー『Web会議はマルチタスクで意外と大変! 製薬会社のグローバル会議を効率化する音声翻訳ソリューション』を2022年7月12日(火)に開催いたします。

【申し込み方法】
https://www.rozetta.jp/webinar/?webiner=220712-14
ページ中ほどの参加申し込みフォームよりご登録ください。
※ご登録完了後、参加URLを記載したメールをお送りいたします。

【概要】
より一層の海外展開拡大を目指す医薬業界では、多くの製薬会社において多国籍のWeb会議が急増しています。多くの会議では英語が使われますが、近年は中国語やヨーロッパ言語による会議も増えているという声も多く弊社にお寄せいただきます。
とにかく数が多い企業内会議は、会議中における外国語理解の課題だけでなく、会議後における議事録作成/サマリー報告に関する課題が満載で、担当者は会議のマルチタスクに日々追われているのが現状です。
そこで本ウェビナーでは、Web会議における業務の工数を大幅に減らし、参加者の語学レベルによる認識のずれも避けることができる音声翻訳「オンヤク」活用法をお届けいたします。

【このような方におすすめ】
・医薬業界にお勤めでWeb会議における業務に日々追われている方
・多国籍会議の通訳コストや日程調整の手間を省きたいとお考えの方
・Web会議の発言記録を残したい方

【開催日時】
2022年7月12日(火) 14:00~14:40

【開催方法】
Zoomにて開催。
参加お申込みいただいた方には開催日前日にZoomのURLをメールでお送りします。

【参加費】
無料

【ご注意】
・複数名でのご参加の場合でも、お一人ずつ参加申し込みしてください。
・同業他社、個人の方のご参加はお断りさせていただく場合がございます。

■株式会社ロゼッタについて
ロゼッタは、「我が国を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する」という企業ミッションの下、AI 自動翻訳の開発・運営を行っています。ロゼッタの自動翻訳は国内外5000以上の企業・団体で導入されており、医薬、製薬、ライフサイエンス、バイオベンチャー、省庁、国立研究所、大学、病院、化学、環境、エネルギー、石油、食品、飲料、農林水産、土木・建設、法務、法律事務所、特許事務所、金融、IT、通信、半導体、産業機械、電気機器、精密機器などなど様々な分野でご活用いただいています。
URL:https://www.rozetta.jp/

タイトルとURLをコピーしました